西班牙语语法之父——安东尼奥·德·内布里哈逝世五百周年lgunade

你有想过是谁发明了西班牙语的语法吗?

¿Alguna vez te preguntaste quién creó la gramática española?

“人应该像说话一样写作,像写作一样说话。”——安东尼奥·德·内布里哈

安东尼奥·德·内布里哈(1441-1522)是 西班牙第一位人文主义学者,他撰写的《卡斯蒂利亚语语法》(1492年) 是现代欧洲语言的第一本语法书。内布里哈于1522 年 7 月 2 日去世,距今整整500 年。他是知识的捍卫者,不论出身、语言或任何其他文化、民族、国籍、宗教、性别等条件,极具现代性。

Convencido de que"hay que escribir como se habla, y hablar como se escribe", Antonio de Nebrija (c. 1441-1522) fue el primer humanista hispánico. Autor de Gramática castellana(1492), la primera gramática en una lengua europea moderna, murió el 2 de julio de 1522, hace 500 años. De una modernidad inigualable, fue un defensor del conocimiento, independientemente de su procedencia, lengua o cualquier otro condicionante cultural, étnico, nacional, religioso o sexual.

马德里皇家出版社1791年至1806年印刷的《杰出西班牙人画像集》中的安东尼奥·德·内布里哈。西蒙·布里埃瓦根据弗朗西斯科·哈维尔·拉莫斯的画作所制

Antonio de Nebrixa en la colección de «Retratos de los españoles ilustres» impresa por la Real Imprenta de Madrid de 1791 a 1806. Grabado de Simón Brieva por dibujo de Francisco Javier Ramos

Oriundo de la localidad sevillana de Lebrija (de donde proviene su seudónimo), el autor era hijo de agricultores. Gracias a una beca universitaria eclesiástica logró estudiar en Bolonia. Sin su paso por esta universidad, la más antigua de Europa y centro del humanismo académico de entonces, jamás habría cambiado la historia de nuestra lengua.

内布里哈是博学的人文主义学家。他不仅致力于卡斯蒂利亚语古典语言(拉丁语、希腊语和希伯来语)的语言文学研究,还在语言学、语法和翻译上均有涉猎。此外他还是教师、教授、作家、诗人、历史学家、皇家编年史家、教育家、印刷商和出版商。他的作品探讨了法律、医学、天文学、历史和儿童教育等主题,但他留给后世最伟大的遗产是语法,《卡斯蒂利亚语语法》是一部与中世纪的字典和词典截然不同的作品。

Nebrija fue humanista y polímata. No sólo se abocó a la filología de la lengua castellana y las lenguas clásicas (latín, griego y hebreo), sino que abarcó la lingüística, la gramática y la traducción. Fue, además, docente, catedrático, escritor, poeta, historiador, cronista real, pedagogo, impresor y editor. Sus textos indagan en el derecho, la medicina, la astronomía, la historia o la educación infantil, aunque el mayor legado fue su gramática, una obra contraria a los diccionarios y obras lexicográficas medievales.

Antonio de Nebrija impartiendo una clase de gramática en presencia de D. Juan de Zúñiga. Introducciones Latinae, 1486. Fuente: Biblioteca Nacional.

他的职业生涯持续了半个多世纪(从1470年到1522年),期间经历卡斯蒂利亚和阿拉贡王国的联合,以及格拉纳达和纳瓦拉王国的合并,恰逢塑造西班牙历史那决定性的几年。

Su actividad profesional se extendió durante más de medio siglo (de 1470 a 1522), unos años decisivos en la conformación de la historia de España, con la unión de las coronas de Castilla y Aragón, y la incorporación posterior de los reinos de Granada y Navarra.

这位人文主义者终其一生都在为恢复文雅的拉丁语而奋斗,当时这种拉丁语正在渐渐被愈发粗俗的语言取代。为此,他从自己精通的罗曼语出发,以自然方法为基础深耕这一人民的语言,这是防止文雅拉丁语丢失的最佳手段。

El humanista luchó, a lo largo de toda su vida, por recuperar el latín culto que se estaba perdiendo en favor del habla vulgar. Para ello, se basó en el método natural, que partía de un buen conocimiento de la lengua romance -la lengua del pueblo-, como el mejor medio para evitar que se perdiera aquel latín culto.

内布里哈在卡斯蒂利亚对文艺复兴的引进与介绍恰逢古腾堡印刷机的兴起(1472 年),他本人也与萨拉曼卡印刷厂合作。他的第一本著作《拉丁语介绍》就是在那里出版(1481 年),这本书让他成为了那个时代欧洲名副其实的“畅销书作家”。事实上,内布里哈是世界上第二位(西班牙第一位)为其作品主张作者版权的作家,比盎格鲁-撒克逊世界“版权” 概念的提出早了两个多世纪。

Su introducción del Renacimiento en Castilla coincide, además, con la llegada de la imprenta de Gutenberg (1472) y él mismo colabora con la imprenta de Salamanca, de donde saldrá su primer libro, Introducciones latinas (1481), un auténtico best-seller en media Europa. De hecho, Nebrija fue el segundo escritor del mundo (y el primero en España) en reclamar derechos de autor para sus obras, más de dos siglos antes de que se inventase el copyright anglosajón.

1506 年,内布里哈被指控为异端,在萨拉曼卡法庭上被宗教裁判所起诉,所幸红衣主教西斯内罗斯将他从火刑柱解救出来。这件事导致他从萨拉曼卡搬到了阿尔卡拉德埃纳雷斯。在被宣告无罪后,他并没有就此罢休,继续出版了《辩护》(Apología)(1507 年),这是第一个反对审查制度和支持言论自由的伟大辩护。

Nebrija fue acusado de herejía y procesado por la Inquisición en su tribunal de Salamanca en 1506. Se salvó de la hoguera gracias al cardenal Cisneros, lo que propició su traslado de Salamanca a Alcalá de Henares. Tras ser absuelto, no se quedó quieto y publicó Apología (1507), el primer gran alegato contra la censura y a favor de la libertad de expresión.

Dictionarium de Nebrija. Fuente: Biblioteca Nacional de España

他年迈之时,在有儿子的情况下,还是让女儿弗朗西斯卡代替他在阿尔卡拉大学任教,使她成为世界上第一批女性大学教授。

Ya con una edad avanzada, pese a tener hijos varones, puso a su hija Francisca como su sustituta para impartir clases en la cátedra de Retórica de la Universidad de Alcalá, convirtiéndola en una de las primeras docentes universitarias mujeres del mundo.

雷布里哈人,安达卢西亚人,卡斯蒂利亚人,西班牙人,欧洲人的身份构成了内布里哈,在逝世五百年后的今天,他留给世界的遗产依然丰厚深远,这不止体现在他对西班牙语的影响和对美洲印第安语或前哥伦布时期土著语言的保护上。“除了语言领域的成就以外,内布里哈还是学术自由、思想自由和意见自由的坚定捍卫者,他所有作品中都跳动着一股绝对现代的批判精神”,内布里哈的传记作者佩德罗·马丁·巴尼奥斯如是说。

THE END
0.欧洲当时多落后?《中国为世界文化之源》,西方乐器音乐也不例外|科学经过多年中国艺术史和比较文化的研究,密歇根大学中国艺术与文化教授、著名汉学家、艺术史家包华石(MartinPowers),跳出了中西文明对立的怪圈,也破除了欧洲中心主义对中国思想文化的误读,他认为: “某些标榜为“先进”的观念,并非西方文化的特有或专属。细细追溯西方思潮火种的由来,就会发现,启蒙的种子里亦有中国的分量。jvzquC41yy}/3?80eqs0f‚4ctvodnn4JGI9MU[G2779OFL=0jvsm
1.《希罗多德历史(全两册)(汉译名著本)》([古希腊]希罗多德著“史学之父”希罗多德传世巨著,堪称欧洲《史记》。 作者:[古希腊]希罗多德著王以铸译出版社:商务印书馆 手机专享价 ¥ 当当价降价通知 ¥82.80 定价 ¥98.00 配送至 北京市东城区 运费6元,满49元包邮 服务 由“当当”发货,并提供售后服务。 商务印书馆当当自营 jvzq<84rtqjve}3fcpmecwl0eqs04B7493690qyon
2.王晴佳|历史等于历史学:海登·怀特治史主旨简述(Metahistory文章来源:《北方论丛》 2020年02期 摘要:作为名闻遐迩的当代史学思想家,海登·怀特在最近二十年来已经引起了史学界许多人的注意,中文学界也不例外,但现有的著作比较侧重分析他的论著,特别是《元史学:19世纪欧洲的历史想象》的内容及其影响。其实,怀特的治史路径有着几个明显的转折——怀特并不是一开始就想成为jvzquC41dqul0mtwdct/exr1tg|jg€4366868A81
3.最伟大的骑士:威廉·马歇尔传最新章节托马斯·阿斯布里奇著在“骑士之父”身边 威廉·马歇尔生活在伟大的盎格鲁-诺曼王朝和安茹王朝的统治下,在这个时期,英格兰国王和他们的主要臣民在海峡两岸都有领地。出于日常生活的必要,他们经常要在英格兰和欧洲大陆之间旅行。在未来的岁月中,威廉将在海峡中航行几十次。然而,那时这段旅程仍然是一件危险、充满不测的事情,常常需要航行超jvzquC41o0€icwl{wg4dqv4tgcjcqxp134>45?>8164ivvq
4.华裔艺术史学家方闻:中国艺术即历史,眼见为实—新闻—科学网从1959年创立至1999年方闻退休,四十年间,“中国和日本艺术博士学程”培养了40多位东亚艺术史学博士。他们分布在北美、欧洲和亚洲,分别担任著名大学的教授或博物馆研究主管,他们占据美国各大学东亚艺术史学科教师队伍的四分之三,形成西方著名的中国艺术史学之“普林斯顿学派”。 jvzquC41pg}t0|hkgpifpny0ep5ivvqpgyy0497517562:;970yivv
5.第4课欧洲文化的形成课件2025古希腊的艺术充溢着浓郁的世俗气息和鲜活的生命力一、古典希腊文化与罗马文化(一)古典希腊文化(请把红色字体笔记记下来)2、主要成就——史学(1)希罗多德《历史》:开创了叙事体的撰史体裁。◎希罗多德“西方史学之父”全书虽然以希波战争(公元前6世纪到公元前5世纪)为主线,但也详尽地叙述西亚、北非及希腊诸地区的jvzquC41yy}/|}m0eun1|thv1;57<:;5;4ivvq